大燕中文

大燕中文>五言绝句的诗 > 枫桥夜泊(第1页)

枫桥夜泊(第1页)

一秒记住【xiaoyanwenxue】精彩无弹窗免费!“绝句三百首(.)”!

枫桥夜泊

张继

月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。

姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。

【作者简介】

张继,字懿孙,生卒年不详,襄州(今湖北襄樊)人。唐玄宗天宝十二年(753)进士。大历末,任检校祠部员外郎及洪州盐铁判官,卒于任上。诗风清秀,不尚雕琢。其《枫桥夜泊》诗,最为传诵。《全唐诗》存其诗四十余首,其中还掺杂了他人之作。

【评说】

此诗流传到日本,几乎妇孺皆知。

欧阳修《六一诗话》说:“诗人贪求好句而理有不通,亦语病也……唐人有云:‘姑苏台下寒山寺,夜半钟声到客船。’说者亦云句则佳矣,其如三更不是打钟时!”他这一说,引起许多人出来置辩,列举亲身见闻,引述唐诗来证明吴中佛寺原是半夜打钟的,但对诗的本身,却少评价。

绝句的成功,有时很难说得具体确切。大概诗人偶然兴会,能用几句话把当时的意境巧妙地传达给读者,使读者也能根据自己的经验,想象出类似的意境,这样的诗,便是好诗。此诗前两句写出寒夜江上舟中作为旅客的诗人自己含愁不眠的景象。“月落”,是说天黑;“霜满天”,是说寒冷;“乌啼”之声,又增加了夜间岑寂的气氛。客愁不眠,所以耳边不断响着两岸枫叶的瑟瑟声;睁眼所见,唯有点点渔火映照在江面上。这就写得很有意境,而且也恰合枫桥的特点。船停泊在苏州城外的枫桥,夜半听到寒山寺的钟声,更有实感。第三句七个字只说了一个地名,而我们并不嫌其空洞,这是因为它是抵达枫桥的标志,自不妨从容说来,给予突出的地位。“姑苏”“寒山”恰好都是叠韵,这一句读起来音节也抑扬顿挫,特别动听。自唐代高僧鉴真东渡后,佛教文化包括佛寺建筑文化在东瀛的影响更扩大了。也许寒山寺的钟声在不少日本人听来会更觉得亲切、悦耳。此诗在日本受到喜爱,广为传诵,怕是也与这一背景有关的。

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

相邻推荐:甜甜小奶包五岁啦  病恋成瘾  创业从打工开始  名著阅读力养成丛书:老舍散文精选  旦夕之壳  绝世主神  爱情公寓:我女友是诸葛大力  侦探小姐与博士先生  地球第一人  梅子的高光岁月  开局一个神级家族系统  天命风水师  再见了江先生  千亿豪门:霍少入戏太深  勇者UNITE  港片:开局穿越上海滩当巡捕  千万遗产  网游之无心成神  夫婿上门来  烽火修罗  

已完结热门小说推荐

最新标签